Umiejętności potrzebnych do pracy z tekstem uczę się od wielu lat. Język angielski szkoliłam na licznych kursach oraz zagranicznych uczelniach. Przez wiele lat mieszkałam w Kanadzie. Jestem miłośniczką zrozumiałego języka naukowego. Dbam w tłumaczeniu o istotę tekstu, poprawną formę językową oraz rzetelność. Ukończyłam studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń specjalistycznych medycznego języka angielskiego (Uniwersytet Wrocławski).
Po zakupie:
- kontaktujemy się mailowo i ustalamy zakres i dogodny termin wykonania usługi,
- w mailu możesz podesłać mi tekst, który planujesz tłumaczyć/poprawić,
- na tej podstawie przygotuję wycenę i wyślę na podany e-mail,
- jeśli będziesz zainteresowany/a usługą przystąpię do jej wykonania.
Zasady przygotowania tłumaczenia:
- zlecenie prześlij przez e-mail (tą drogą będziemy się komunikować),
- odpowiadam na maile z zapytaniem o tłumaczenia do 48h,
- usługę wykonuję na podstawie ustalonych zasad (termin, zakres, forma komunikacji).
Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.